![]()
Několik obrázků z facebooku, až na jeden vesměs moje.
Tento je z Omniglotu:
Moje vznášedlo je plné úhořů sumersky.

Kesinka se svými sedmi dětmi, když jim byl měsíc (PR)

Mat s maminkou loni v létě

Bouřka předloni v létě: dlouhá expozice a fůra štěstí

Sedmdesátiny Johna Lennona. Beatles hrají na pozadí bonoba brodícího se vodou

Okno v objektivu mého fotoaparátu

Dotek prvohor v koupelně

Učím se používat makro. Lucinka (viz. fotku s Kesi) na makro, s oušky dolů

Brankář

Sloni, odpředu: Lešná, Afrika, Brno

Úhoři mají na konci hvězdičku. Představila jsem si, že bychom takto psali (ono je to spíš malování, než krasopsaní)…. Písanky v první třídě plné dobrodružství a tančících stvoření.
brankar je vybornej!
Psát to perem, to by jistě šlo, ale představ si psát to rákosovým stéblem do usychající hlíny!
Hvězdička je "dingir" (http://en.wikipedia.org…/Dingir), znamená mj. "nebe", opak od ki, což znamená země – i proto mám tu větu tak rád, protože se člověk poučí o překladu nebo vytvoření slova vznášedlo (polsky krásné slovo poduszkowiec).
Díky, spoon! Doufám, že sis užila oslavy jubilea!
Poduszkowiec je nádherné slovo, poľština je skvelá! :-)
Mimochodom, tá rybenka mi pripomenula: Dnes som objavil, že v garáži nám žije minimálne jedna svinka.
A vidiac Lucinku, myslel som, že to je Kesinka. Pozdrav ich všetky(ých).
Ten sumerský zápis vypadá opravdu skvostně!
Poduška pod ouška zlákala papouška.
To opravdu je, Ivane! Dnes si jeden můj program na převod textů neporadil se slovenským o se stříškou.
Vida, vida. Já říkám odjakživa svinkám autobus, tak to musíte mít velkou garáž.
Maminka si je taky plete. Ale Lucinka – což tady není vidět – má ocásek nahoru. Pozdrav vyřídím!
D. n., taky jsem z něj měl radost.
Pod oušky je báječně… Díky!
Blog je späť, hurááá! ;-)
Třikrát sláva Medvědu, a Tobě díky za ta tři á s vykřičníkem!