Carolus viginti quinque
Karl Shuker (jehož blogy najdete v Odkazech) se dnes zařadil mezi ty, kdož mají na Wikipedii heslo v 25 jazycích.

Je to krásné, když potkávám ochotné lidi – směle jsem využil i toho, že na facebooku si mne přidal jeden dánský džentlmen, který sbírá lidi, co mají v příjmení rybu, a hned jsem ho pumpnul o těch devět vět dánsky. A navíc je ohromná zábava pracovat na Wikipedii v jazycích, které neumíte – například kategorie Přírodovědec a Spisovatel dělám podle hesel Darwin a Dickens.
Počítám-li správně, Milan Ohnisko je v 21 – a jen několik z nich je uděláno způsobem, který nemám rád, totiž tak, že napíšu jen "je český básník" a bibliografii, protože to je švindlování. Takže – díky, příteli Türkayi!: "Ohnisko nun şiirleri, son derece mantıklı bitiriş cümleli kelime oyunları, trajedinin neo-decadent fikirleri ve ana görüşle kavga eden bir yabancının don kişotluğunu kullanan naivist tekniğin bir karışımıdır. Şiirlerinde sık sık naivizm, hiciv, alay ve gülünçlüğü kullanır."
Kdo má rád zvířata a záhady a poesii, Karla nelze než doporučit. A kdo má rád poesii, nelze než doporučit Karla a Milana.
Dodneška chce se mi,
když země je pustá,
spálit si hrstěmi
jeřabin ústa.
Cvětajevová
[1] (elfos - WWW) Vloženo 19.09.2011, 15:09:08
Mně se teď ovšem vybavilo, jak mi anglická wiki smazala jeden článek - má za to u mě stále ještě veliký černý puntík (A je rozdíl mezi puntíkem a Puntíkem!). Nejenže mi, vzhledem k tomu, že anglicky neumím, ten článek dal docela přemýšlení, ale ještě navíc šlo o smazání NENUTNÉ. A až bude třeba napsat ten článek znovu, tuším, že v něm stvořím ještě víc chybek a podivných jinosmyslů, než v tom prvním. Neboť mě, osobu naivní, vůbec nenapadlo, že by mi ho mohli smáznout, i nezálohovala jsem si ho.
[2] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 19.09.2011, 15:14:30
Ten článek by možná šel ještě dohledat, ale stejně si myslím, že byl minimálně předčasný.
Teď myslím na polygloty; jak lehce by se psalo třeba kardinálu Mezzofantimu, nebo p. Aloisu Koudelkovi (viz. Plav). To je tím, že jsem teď kupoval Bergiera.
Kloboukem zamávání (smeknutým!) za to "i" v poslední větě.
[3] (elfos - WWW) Vloženo 19.09.2011, 15:38:27
Pokud jde o lidi vládnoucí mnoha jazyky, pokaždé žasnu, jak se jim to všechno do hlavy vejde a nepomíchá, o místu na další ani nemluvím. Lidská mysl je úžasná - a někteří lidé také.
A ten jeřabinový povzdech na konci je překrásný.
[4] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 19.09.2011, 16:20:24
Taky mě to fascinuje, kór když jsou si ty jazyky podobné (já míchám italštinu a španělštinu, a to je ani neumím). Zajímalo by mne, kolik jazyků ovládali Old Shatterhand a Vinnetou (jeden byl kovanější v evropských a orientálních, druhý v indiánských) - výše zmíněný kardinál planně mluvil algonkinsky, to by se mi líbilo.
Ano, to jsou mé jeřabinové verše z vůbec nejoblíbenějších.
[5] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 19.09.2011, 16:35:12
[6] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 19.09.2011, 20:12:06
Vaše IP adresa nebude veřejně zobrazena.
Číslo v hranatých závorkách vytvoří odkaz na daný komentář.
Komentáře obsahující invalidní prvky budou editovány, lépe smazány :)


