Miroslav Fišmeister
- amatérský přírodovědec, potomek dvou admirálů, princ jablečných měst
- an amateur naturalist, descendant of two admirals, prince of the apple towns

Licence

Creative Commons License

Navigace

Rubriky

Archivy

RSS feed

Hledání na tomto blogu

Odkazy

Počítadla

Counter
bloguje.cz

známka blogu: 1.08
počet hlasů: 118

Informace

e-mail:
neznalekab@gmail.com

Recenze

 

Literární zápisník Jakuba Vaníčka        5.03.2010       

Obálka jedovatá, obsah bídný. Fišmeister.

Recenze na knihu Z.

 

Slovo formalismus bylo ve své době velmi populárním termínem, pomocí něhož se dal jednou provždy diskvalifikovat nejprve literární text, posléze i hudební skladba a vůbec jakékoliv umělecké dílo. Formalisté, nepřátelé lidu, otravovali zdravý vzduch a kazili vkus čtenářům - stalinská epocha se s takovými škůdci vypořádala po svém: buď je fyzicky zlikvidovali příslušníci tajné policie, anebo se spokojili s tím, že jejich díla vymazali z dějin kultury.

Přestože si slovo formalismus v sobě nese tuto extrémně negativní konotaci, bylo by třeba je znovu uvést do literárního provozu. Pokud by mělo označovat obrat umělců k pouhé formě a odsunutí významu nebo sdělení do pozadí, pak by jeho využití bylo zcela namístě.

Horkým kandidátem, jehož by se označení formalista nemohlo nijak dotknout, by byl básník a amatérský přírodovědec Miroslav Fišmeister, autor knih Ten stolek je nízký! (2005), To okno je malé! (2006), Aspoň že postel je pohodlná... (2007), (a překvapivě) Pískoviště (2007). Jeho poslední sbírka je na rozdíl od těch minulých nazvána velmi jednoduše: Z (2009). Předpokládám, že ho hra na komponované názvy po dvou letech přestala bavit.

Fišmeisterova poezie je přímo učebnicovým kouskem autorského matlalství, svědčícím ani ne tak o invenci sdělovaného, jako spíš o obsesivní potřebě něco říkat, chrlit ze sebe verše jeden za druhým bez jakékoliv tvůrčí ambice o jejich významové (nebo dokonce zvukomalebné) sepětí. Bez ladu a skladu vršená slova, jež jsou chaoticky seskládána do veršů, unyle plynou a jejich četba je strhující asi jako poslech tuneru během přejíždění FM pásma. Spoustu nesouvislých keců, které chtějí být dobrým vysíláním v případě tuneru, nicméně sem tam vytrhne aspoň nepříjemné pískání - jenže u Fišmeistera nic takového nehrozí ani náznakem. Formalismus jako lekce verbalismu.

Přibližně třikrát textura sbírky Z vyplaví sdělení, které má nejspíš sloužit důkazem, že myšlení ve světě ztracených souvislostí postrádá smyslu, např.: Neexistence smrti / a její stálá přítomnost / jsou totéž. Zbytek textů tvoří převážně spojení podstatné jméno + přídavné jméno: Další chladné léto s ústy přehradních ryb. / Muší píseň, / věžní. / Modrá. / Otevřená zlomenina páteře, / oranžová kyselina / kapající na ultrafialovou míchu; atd.

K vyzrálému básníkově projevu samozřejmě patří smysl pro humor (Úsměv uhlí. / Průtrž mačet. / Úsměv koksu. / Průtrž mačet. / Úsměv briket / Průtrž mačet. / Dívka ráno zemřela.), pro aluze a samosebou i neologismy (Brambory z jam metra, / pro Zaziiny další návštěvy. / Ó, ta měkkost chodby! / Polopomeranče přičinlivých bandikutů, / prázdná místa, / bonne nuit...).

1) Dříve než bylo oficiálně vymezeno formalistní umění, poznalo se hlavně podle toho, že dokázalo pořádně nasrat sovětské ideology. V případě amatérského přírodovědce a ještě amatérštějšího poéty Fišmeistera půjde ale nejspíš o jinou reakci: nutkavou potřebu zbavit se co nejdřív té žluté knihy, hodit ji do kontejneru, do kamen, kamkoliv, hlavně aby byla pryč. Předpokládám, že i to by autor chápal jako kritéria dobře odvedené práce.

2) Nedávno se mi dostala do ruky knížka poezie jakéhosi Fišmeisterovi podobného poéty Horanského, nazvaná Amenkámen. Vzhledem k tomu, že vyšla někdy v polovině 70. let, ji řadíme k oficiální normalizační literatuře, jejíž autoři se zmohli vyhnout marastu své doby chválihodným manévrem: jednoduše se schovali za symbolický nános metafor a hověli si ve všeobecné nestravitelnosti svých veršů. Fišmeisterovo dílo je jedním z mnoha důkazů, že ani dnes se situace nezměnila. Máme je tu pořád, poety, kteří utíkají před drsnou realitou neonormalizace do svých autonomních verbálních hájů. Čekají tam na ně nejspíš jejich přátelé, jimž potom rozdávají své knihy ku potěše obou stran.

3) Co vedlo nakladatele k tomu, aby tohle vydal? Skoro to vypadá, jako by se mělo vydávat všechno těm, kdož si seženou příslušný obnos a zajistí odběr alespoň poloviny nákladu.

Miroslav Fišmeister: Z. Větrné mlýny. Brno, 2009.

 

***

 

 

Za sebe dodávám, že hra na komponované názvy mě bavit nepřestala, ale ta věta v Profesionálech už dál nepokračovala. (Co znamená "jedovatá obálka", nevím. A báseň považovaná za humornou mi moc humorná nepřijde "Dívka ráno zemřela."

 

Publikováno se svolením autora.

 

 

linkuj.cz vybrali.sme.sk

9.03.2010 • rubrika: Zpermalink
Komentáře

[1] (nominek - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:11:51
avatarNo, a zrovna ty komponované názvy mě dostaly. :-))
Máš svůj speciální smysl pro humor - moc se mi líbí!!
A málokdo si umí pohrát se slůvky tak jako Ty!

[2] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:20:17
avatarInu, kdyby si Cowley stěžoval na víc věcí, bylo by to pomalu na Sebrané spisy.

[3] (Mod. - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:23:41
avatarNo tak já už jsem se vyjádřila u autora, tak to snad stačí:-)

[4] (nominek - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:27:15
avatar[2] No, jo, zas ho nemůžeme tak zatěžovat. Ale stěžoval si zajímavě :-)

[5] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:31:38
avatarStačí, Mod. Díky.

[6] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:32:06
avatarBodie a Doyle si mysleli přesně to samé!

[7]Takhle píšu básně já:-) (Mod. - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:41:23
avatarSen

Ne, neměl žádné přesné obrysy
ba ani žádné ostré hrany,
sen co byl semnou odkdysi,
dlouho a důvěrně už známý.

Měl spoustu barev zmrzliny,
i vanilkové, přiznám bez studu,
hřál ve dne v noci jako horké maliny
měl všechny barvy duhy, barvy osudu.

Měl zvuky ticha v odpoledním lese,
zurčení bílé vody v kamenech
klidu co krajinou večerní se nese,
praskání ohně, ticha myšlenek.

Měl vůně sudů staletých,
dýmu a taky ořechů a máty
měl vůně věcí strokrát prokletých,
které pak v tom snu stejně zlátly.

Žádný sen asi věky nesnese,
někdy se člověk jen tak probudí,
někdy pak když s ním jiný zatřese.

Je chladno,venku i uvnitř všechno studí.

[8]Chvíli tak blízko tě vídámíš ty bílé kvítky vonící (Mod. - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:43:57
avatarChvíli tak blízko tě vídám
často vzdálený se zdáš
v tichu tvöu mysl poslouchám
pak cítím jen jak uhýbáš

Poslouchej, víc přeci chci tě
motýlích křídel dotek na kytici,
jen z kapek rosy umotané sítě
v té bíle drobné kráse, vonící

[9]Čtyři roční období (Mod. - WWW) Vloženo 09.03.2010, 23:47:28
avatarStejná je řeka co nás spojuje,
ta Tvá je ještě tichá a poklidná,
ta moje divoce už se rozpíná,
stejná řeka nás dva vzdaluje.

Tam i tu do barev podzimu se halí,
zlaté jako Tvá kůže, jako mé vlasy,
šípky a ořeší a nikde žádné růže,
divoká vůně jako když šalvěj pálím.

Podzim má barvy whisky bez ledu,
koňaku v rozehřáté sklenici,
zralého vína v ušlechtilém skle,
všechno to chutná sladce po medu.

Teď, už jsi můj a já jsem Tvoje
a všechno nejen po podzimu voní,
řeka má čtyři roční období
a nikdo nemusí " brát co je ".

[10]Ahoj Henry! (Děd nevěd - Mail - WWW) Vloženo 10.03.2010, 06:30:15
avatarKrajina vyprahlého ptactva:
Bílé, tmavě červené a tmavě zelené lži.

[11] (bicarbona - WWW) Vloženo 10.03.2010, 10:42:15
avatarna Z jsem četl už několik recenzí, ale teprve teď jsem na něj dostal opravdu chuť :-)

[12]POZDRAV (Martin Boštík - Mail ) Vloženo 10.03.2010, 14:23:25
avatarS posuzováním uměleckých textů je to složité a člověk k němu nemusí být nutně kompetentní, přestože je sám redaktorem či spisovatelem. Jakub Vaníček vyjádřil jasný postoj (proč ne),který mnoha lidem - zvláště těm, kteří považují poezii za přehnaný přepych - pohladí uši. Zaráží mne však některé přehnané soudy jako "Fišmeisterova poezie je přímo učebnicovým kouskem autorského matlalství", přestože důvody jejich vzniku a recenzentovo rozhořčení nad tímto typem poezie dovedu pochopit. Stál jsem kdysi před podobným problémem (tedy příkrého odsouzení)v otázce moderního výtvarného umění, které mne v mnoha svých podobách vysloveně odpouzovalo (to v některých případech přetrvává). Před jistou dobou jsem však při návštěvě výstavy Václava Boštíka prožil něco takového, co dosud neumím dobře popsat. Při podrobném prohlížení některých jeho abstraktních kreseb mi stoupl tlak, rozbušilo se mi srdce a já cítil, že mohu brzy stratit vědomí. Prožil jsem úžasnou vnitří katarzi a z galerie jsem odcházel jiný, trochu odlišný od toho, kdo tam přišel. Od té doby jsem na přísné soudy o umění opatrný, i když chápu, že někdy se jim člověk neubrání. Mirek patří mezi mé životní přátele a jeho poetika mne v mnoha směrech oslovila,jistě také proto, že znám jeho vnitřní svět (pokud lze něco takového vůbec říct). Především ho však mám velmi rád. Přeji mu mnoho dalších publikačních úspěchů a životní radosti, která by přehlušila všechny dosud neodbytné "temné tóny" jeho duše.

[13] (Oby - WWW) Vloženo 10.03.2010, 15:30:21
avatarJak vidno, "Z" pana Vanicka zaujala, a to je prece vzdycky lepsi, nez kdyby ho zanechala tupe lhostejnym. Pocitam, ze ted na knihu "dostane chut" i ten, kdo by si ji drive treba nevsiml. ;o)

[14] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 10.03.2010, 16:50:06
avatarMod, díky, vytisknu si je a přečtu v klidu. Maminka by chtěla, abych psal právě takto. Jenže já to neumím...

[15] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 10.03.2010, 16:55:06
avatarD. n., včera jsem na Tebe myslel, cestou do blazinezza, v mém oddělení je mramorová deska s letopočtem 1863! (Patří k novějším.)

Citát z dob FJ I (což není útok na p. JV, jen mi to připomněl ten blázinec): "Vrcholu dosáhla jistě v tom salonní jinak Zlatá Praha, ověšující hymnami práce lumírovců, jež napsala o mých básních, že jejich autor by patřil do blázince, a sice do oddělení, kde zavírají blázny zcela nestydaté." (Jiří Karásek ze Lvovic, Vzpomínky). Ta kniha by Tě mimochodem jistě zaujala.

[16] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 10.03.2010, 16:58:12
avatar[11] J., včera jsem myslel na to, že v knihovně u vás jsem byl jen jednou, hned po otevření.

[17] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 10.03.2010, 21:46:21
avatarOby, též jsem si vzpomněl na "když o nás píší, dobře; když píší pochvalně, ještě líp", ale to je fuk - kdybych chtěl zvýšit prodej, jistě by se dal vytvořit nějaký skandál. Ale proč? Koho si to má najít, toho si to najde.

"[Náš časopis] budil sice někdy odpor až nepříčetný..." (Karásek; znovu podotýkám, to jsou jen mé oblíbené citáty, nic osobního v tom nikdo nehledej).

[18] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 10.03.2010, 22:51:10
avatar[12] Děkuji, Martine.

Ad abstrakce, napadá mne maně doslov Ludvíka Kundery ke knize Paula Celana (s nímž bych se ovšem neodvážil srovnávat): "Text je jen odrazištěm, "to hlavní" se odehrává na bílé plošekolem něho a za ním. Častěji jistěže je sváděn boj, boj, který se nemohl obejít bez proher. I když mezi kritiky panuje podivuhodná nejednota o tom, které básně jsou zdařilé a které nárazem o němotu ztroskotaly, je počet sporných textů nepoměrně vyšší než u prvních čtyř sbírek." Pominu-li pěknou náhodu se čtyřmi předchozími sbírkami, můžu dodat dvojí: poesii (nebo věcem vůbec) se dá rozumět hlavou, nebo srdcem. Znám mnoho textů, kterým rozumím pouze srdcem. A za druhé, svědomí mám naprosto čisté v tom, že, jak u Celana, každé to slovo je nezastupitelné, a má svůj přesný význam. Což ovšem nečiní četbu snadnou, nebo příjemnou, jistěže.

Pěkný pozdrav do RML!

[19] (Kojot - WWW) Vloženo 11.03.2010, 14:50:47
avatarKdybys chtěl, tak bych Ti nějaký skandál vymyslel... ;-)

[20] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 11.03.2010, 16:46:36
avatarSeš moc hodnej, ale ani ne, díky. Mám někde návod na skandály v dvaceti bodech, ale myslím, že poesie sama o sobě je protistátní (viz. Platón)...

[21] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 11.03.2010, 16:47:14
avatarMimochodem, antispam začínal na "COP" - přečti si to anglicky!

[22]Henry (Mod. ) Vloženo 11.03.2010, 23:53:44
avatarřekni mamince, že ty takhle nemáš zapotřebí psát,protože máš mnohem lepší vyjadřovací schopnost:-)
Mimochodem, viděls Toníčka??:-)

[23] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 12.03.2010, 00:19:49
avatarO vyjadřovacích schopnostech se nebudeme přít.

Jakého Toníčka? Viděl jsem jednoho před deseti lety, když jsem ležel na červené skluzavce na dětském hřišti, vyhříval se ve slunci, pobrukoval si McCartneyho a paní na lavičce řekla svému dítěti, které si dělalo bábovičku: "Podívej, Toníček", protože na kole právě přijel jejich malý kamarád.

[24] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 12.03.2010, 00:22:48
avatarA jo, už jo! Překrásnej!!

[25] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 12.03.2010, 01:52:23
avatar[23] Jo a eště jsem u toho jedl turecké sušenky!

[26] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 12.03.2010, 02:00:34
avatarNa obalu měly jméno Topkapi, což je jméno, které rozbuší srdce každého milovníka záhad a moře.

[27] (Oby - WWW) Vloženo 13.03.2010, 20:06:20
avatarNo vida, jak ta jedovatá a nahořklá recenze vzala obrat k roztomilému Toníčkovi a sladkým tureckým sušenkám s příchutí moře a záhad... ;o)

[28] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 13.03.2010, 20:32:03
avatarTy sušenky jsou myslím stále k sehnání. A skluzavka tam byla vyměněna za žlutou, v ní jsem McCartneyho ještě nezpíval.

[29]nechci rušit sušenokovou pohodu, ale (Lenka - WWW) Vloženo 25.04.2010, 22:26:28
avatarpan Vaníček tomu nerozumí, a proto tak jedovatí. Už dávno nikdo nebude vědět, kdo byl Vaníček, když Fišmeistera budou cpát do učebnic. (Národní knihovno, todlencto dobře zaknihujte.)

Např. kritizované spojení "Neexistence smrti / a její stálá přítomnost /" je pro mě docela normálka, smysluplné.

Když víš, Henry, problém je ten, že tvůj svět je natolik bohatý, že se do něj může ponořit málokdo, málokdo porozumí hned. Musí se citově a zkušenostně hodně rozkošatět. Myslím, že za nějaký čas tě doroste větší množství lidí.

Jo a tu knihu si pořídím, už vím, že se mi bude líbit, i když na nějaké verše budu buset asi dozrávat a košatět. Ráda. :-)

Gratuluji.

[30] (Henry Psanec - WWW) Vloženo 25.04.2010, 23:18:40
avatarLenko, připomnělas mi Jiřího Karáska ze Lvovic. Děkuji za pochvalu i gratulaci.

Obecně platí, že se mne kritika nedotýká, pokud mám před sebou čisté svědomí - což v případě této knihy tedy opravdu mám!

Chudáci děti, učit se tak podivně psané jméno! Už to vidím, jak mě budou psát "Fischmeister"! Nebo dokonce Fruchbauer.

[31]K Vaníčkově recenzi (Ladislav Selepko - WWW) Vloženo 27.08.2010, 12:54:24
avatarAhoj Mirku, před chvílí jsem si přečet, co píše J. Vaníček k Z, nechal jsem tam svůj ohlas, pokud by Tě to zajímalo. - On se Jakub tváří v psaní ohnivě, ale je to i milej kluk, jen trochu víc zakouslej do ideologických schémat. Debatoval jsem s ním nejednou o smyslu literatury v napětí společenských sil a vycházelo nám stejné rozdělení pozic, jaké se vyjevilo v jeho postoji k Tvé poezii.


Všechna pole jsou nepovinná.
Vaše IP adresa nebude veřejně zobrazena.
Číslo v hranatých závorkách vytvoří odkaz na daný komentář.
Komentáře obsahující invalidní prvky budou editovány, lépe smazány :)
Vaše jméno:
Váš e-mail:
URL vašich stránek:
Nadpis:
Text: