Obrázky XV.

Posted on 7th Říjen 2009 in Galerie

Brněnská přehrada je upuštěná o deset metrů, kvůli čištění.

přehrada 02

Motto: Za dva měsíce hlásila Ostapenkovi, že už je oba řádně vycvičila, že sice Mac Mac McLaughlin je – vždycky si jednoho "Maca" přidala – vyložený kýčař a Jyrry zase nechutný formalista, ale to že snad na Marsu nebude tolik vadit a vkus hopsavých černých medúz že to nezkazí.

(Ludvík Souček, Sluneční jezero)

 

Hádám, že budu asi Mac Mac Mac.

přehrada 01

Fotek mám mnoho, proto, kdo máte zájem, podívejte se prosím na výběr z nich mimo tento blog:

Galerie 1

Galerie 2

Galerie 3

Je zajímavé pozorovat vývoj od holého, mokrého bahna, přes suché bahno, k džungli bahno pokrývající nyní. Třetí galerie je kompilací tří procházek, z nichž tu třetí jsem podnikl s neporovnatelným Dědem nevědem:

přehrada 03

Jeho fotky zde.

 

 

*

přehrada 04

Orchestr mluví beze slov, Mistr Čuang by měl radost. *****

Dlouho už mám toto založeno :

„Účel čeřenu záleží v rybě, a jakmile je ryba chycena, čeřen je zapomenut. Účel oka je v králíku, a jakmile je králík chycen, oko je zapomenuto. Účel slova je ve významu, a jakmile je význam dostižen, slovo je zapomenuto. Jak rád bych našel člověka takového, jenž zapomněl slova, a s ním rozmlouval."

Tak jako je pro Péreta ucho tabákem, pro mne je čeřen neodhoditelný. Pří(s)lovečné určení ne, pří(s)lovce.

?

<°)))><

 

přehrada 05

λαβύρινθος

 

 

*

Jak sklápíš oči,

žluté světlo se mění v mrtvé ryby

 

comments: 50 »

50 Responses to “Obrázky XV.”

  1. elfos napsal:

    Ach.. Ten úryvek ze Slunečního jezera si už vůbec nepamatuji (hopsavé černé medúzy ano).. A to přitom patří k mým oblíbeným (celá trilogie).

  2. elfos napsal:

    A letecký pohled na přehradní skály je skvostný. Stejně jako to, jak se dno přehrady mění a zelená.
    Schody mi, teď právě, čímsi připomněly psací stroj.. jistý oranžový….

  3. Henry Psanec napsal:

    [1] Ano, i já ty knihy miluju, Součka vůbec. Stylista od Boha.

    Na tom úryvku se mi líbí jak je ofrňovací, takovým tím jiskřivě krásným způsobem let šedesátých…

  4. Henry Psanec napsal:

    [2] Díky.

    Myslím že psací stroj, schody a fotograf mají jedno společné: ňákou porouchanost.

  5. elfos napsal:

    Mají toho společného víc. Např., jsou úžasné.

  6. Henry Psanec napsal:

    Jak stroj, tak schody.

  7. lojzo napsal:

    Bokononove "já šťastný, šťastné bláto" by som si v tomto prípade dovolil zmeniť na "já šťastný – krásné bláto".

  8. Liška napsal:

    Krásný labyrint nebahnivého bahna.
    Je to opravdu zvláštní příležitost k pozorování tolika věcí, ta vypuštěná přehrada! Snad nakonec zatoužím žít v Brně… na chvilku.

  9. elfos napsal:

    [6]
    Všichni tři.

  10. elfos napsal:

    Ta první fotka, to je západ slunce? Dnes jsem venku obdivovala východ slunce. Obloha plná mraků zářila žlutě, růžově a lososově, několika trhlinkami v ní šlo zahlédnout nebesky světle modrou. Krása veliká…. (a elfos bez foťáku..)

  11. Henry Psanec napsal:

    Lojzo, víš, že jsem teď na Kolébku myslel? (Umírající Papá Monzano, celoživotní nepřítel Bokonona: "Vypadni, křesťane smradlavá, já jsem bokononista.")

    Ano, krásné bláto.
    Štastné taky.

  12. Henry Psanec napsal:

    Viky, Brno je podle mne nejlepší místo na světě.

    Jinak to bahno je sice v těchto suchách čím dál míň, ale přesto stále místy hodně bahnivé, moje kecky, kdysi černé, nyní béžové, o tom svědčí dobře.

  13. Henry Psanec napsal:

    [9] Přiznávám tedy, že jsem hrdý na svou podobnost s Paulinem ze Skytopole.

  14. Henry Psanec napsal:

    [10] Ano, západ. Byli jsme s Liborem na přehradě a pak u kostela až do noci.

  15. Oby napsal:

    Mně ty krásně vychechlané schody připomínají stupně ve starodávném amfiteátru. Tož teď přemítám, zda Henryho dohodit do pozice césara, senátora, nebo raději gladiátora. No a ten báječný psací stroj mi tam napasovat nikam nejde, takže ten budu muset vynechat. ;o)

    Být mravenčím Minotaurem, v přehradním labyrinthu, navždy ztracen…

  16. Henry Psanec napsal:

    Oby, když amfiteátr, tedy řecké drama, a to kataraktické, por favor.

    Théseům na přehradu Vstup zakázán?

  17. Oby napsal:

    Chceš řecké drama – máš ho mít. Jak libo, i kataraktické, pokud míníš krásné.

    Théseovi ovšem těžko zakážeš vstup na přehradu. Můj řádek byl pouze chabým pokusem o verš bez rýmu. ;o)

  18. Henry Psanec napsal:

    Míním následované katarzí.

  19. Oby napsal:

    Ah tak, myslím, že už ti rozumím. ;o)

    http://cs.wikipedia.org…i/Katarze

  20. Henry Psanec napsal:

    Ano, to je ona. Rozdíl mezi tehdy a teď je, že tehdy ji všichni prožili společně v amfiteátru. Dnes…

  21. nominek napsal:

    Ten západ je krásný…
    A mě dostala ta znaková rybka :-)

  22. Henry Psanec napsal:

    Díky.

    Tu rybku jsem tam dal, protože mne jedna studentka švédštiny naučila jak vkládat °. Takže můžu konečně psát "Saltkr&#229;kan".

  23. Henry Psanec napsal:

    [22] V komentářích ovšem evidentně ne.

  24. Oby napsal:

    No vida, rybička se mi taky zalíbila, ale pak jsem hledala, co je napsaný pod tím hliněným labyrintem, a na rybku jsem zapomněla. ;o)

  25. elfos napsal:

    Zkoušela jsem si představit, jaké to bude, až se přehradní skály zalijí vodou.. A všechny ty rostlinky se náhle octnou hluboko pod vodou, na dně..

  26. elfos napsal:

    Jaké to tam dole bude.. Rybky budou proplouvat kolem a žasnout….

  27. Oby napsal:

    ,,,
    <
    ‘ ‘

    To jsem zvědavá, co se z mojí ryby stane v komentáři. ;o)

  28. Oby napsal:

    Ojojoj, něco ji sežralo! Zůstaly jen kostičky. ;o)

  29. Henry Psanec napsal:

    Rostlinky se pod vodou neoctnou, poněvadž břehy se budou až k vodě čistit, to jest vegetace, odpadky, dřevo atd. zmizí. Až budu velký, koupím si pláž oblázčitou, a nechám ji zarůst "plevelem". Je nádherný!

  30. Henry Psanec napsal:

    Rybky budou myslím více žasnout, pokud bude voda jednou bez sinic… v létě to bylo jako zelená barva na plot.

    Oby, z tvé rybky je pankáč v roláku, nebo ptáček.

  31. elfos napsal:

    Oby, taky vidím ([27]) ptáčka, rozčepýřeného a neposedného….

    http://www.niu.edu…ri/snoopy2.jpg

  32. Henry Psanec napsal:

    Zrovna jsem přišel ze zverimexu, kde probíhala odborná debata o papoušcích.

  33. Děd nevěd napsal:

    Henry, zapojili se též do rozpravy. Prý jsou upovídaní.

  34. Oby napsal:

    No vida:

    Ani ryba ani rak
    je to lidi pěkný pták!

    ;o)))

  35. nominek napsal:

    Oby, tak jsem si taky říkala, kde jsi dostala tipa na fousatého pankáče… :-)
    Nebo ještě pankáč upír…
    Dobré to je :-)

  36. Oby napsal:

    Nojono, kdo umí, ten umí… ;o)))

  37. Henry Psanec napsal:

    [33] A někteří i vědí co mluví – kéž by to platilo i o jejich lidských podobách.

    Do debaty se nezapojili, neboť tam nebyli; ale byl tam překrásný ještěrkovec – ten ovšem nemluví.

  38. Henry Psanec napsal:

    Měl bych ubrat na Profesionálech? Já vidím rolák.

    O tom, že Oby umí, není sporu.

    Plenaga ino (10 jaraga) Lasiodora parahybana jus post mudo. La fotajo montras sian suban flankon; rimarku la koloron de la "kaninoj" dentegoj kiuj estas ankorau molaj. (Omlouvám se za absenci diakritiky, ale tady se neodkóduje.)

  39. Oby napsal:

    Bezesporu! Uber na Profesionálech a začni číst Peanuts. ;o)

    A ten popis Sally jsi tu dal proč? To přece není důkaz, že by Oby něco uměla. ;o)

  40. Henry Psanec napsal:

    Just si dám večer "A Man Called Quinn". I’m already nutty enough.

    A co to je, když ne důkaz tvých schopností? http://commons.wikimedia.org….JPG

  41. Oby napsal:

    Tak jo, já ti to přeju! Teda ten film, ne to druhé. ;o)

    Díky, ale to bylo z mojí strany jen přátelské gesto, ne nějaká chlubírna.

  42. Henry Psanec napsal:

    Ale gesto, které dokazuje, že umíš.

  43. zuzi napsal:

    Henry,ty fotky jsou fajn, ta zapadlá kánojka … kdoví jestli v tom blátě není dole schovaný i mrtvý lodník :)))

  44. Henry Psanec napsal:

    Jejdanáčky, to snad ne!

    Pár nevybuchlých bomb ano. Naštěstí nikdo nepřišel k úrazu.

  45. haston napsal:

    henry – nun mi ne scias se vi komprenas la lingvon, au nur vi uzis hazarde esperantan tradukon.
    mi supozas ke vi komprenas gin.

  46. Oby napsal:

    [45] Saluton, haston, Henry ne komprenas esperanton. Li uzis ci tie mian tradukon, kiu priskribas lian araneon Sally, por pruvi ke mi "scias". ;o)))

    Henry, haston, je na vážkách, zda umíš esperanto nebo jsi překlad do esperanta použil náhodně. Přiklání se k domněnce, že esperantu rozumíš. Hleď mu to prosím vysvětlit. ;o)

  47. Henry Psanec napsal:

    Hastone, esperantu rozumím asi jako každý, kdo se je nikdy neučil. Tvůj dotaz jsem sice víceméně pochopil, ale náhodou. Esperanto jsem použil proto, že jsme se bavili o tom, že Oby umí, a ona je mj. esperantistka. Mi estas amatora natursciencisto.

  48. Henry Psanec napsal:

    [46] Vysvětleno. Tihle esperantisti jsou tak nedůtkliví.

  49. Oby napsal:

    [48] Že děkuju krásně! ;o)))

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

*

Comment

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>