Text
Píseň o čtyřech hvězdách a jednom motýlovi
para Erika
I.
Vždyť země za rotterdámským přístavem
se houpala jako moře
a jediný únik měl nevýrazné barvy.
Vždyť... moře.
Vačnatci, věčnatci.
Ňadro nedojedené snídaně,
nedovírající se dveře barového wc.
Plnost prázdných kapes
napsaná smetákem na nehet.
Vždyť hradby byly dost široké
pro tři povozy vedle sebe.
V prudkém větru nehnul se ani list.
Chmurény přemýšlely o betonu.
Žilnaté, žalnaté.
Zvuk jistoty pořádku a
nutnost slz želv,
jako by se sny o myších
stávaly kořistí prostorových sov,
nebo freskovité představy kořisti,
kde jsem sníval v barvách
o rákosech významu slova „pohovka".
II.
Utichl nářek žlutých kosů,
modř vzala malou zahradu za ruku:
bylo to v momentech tří „v",
kdy se písek v srsti
červeného Nasreddinova osla
změnil v šprým.
Bílé, včerejší světlo.
Červené, zítřejší světlo.
A krkavci, úplně vybělení povětřím
třínohých listnatých ježků.
Sumýši vhazovali
z vody, která protéká služkami,
do hřišť, kde málem
bylo po nás,
u pojízdných hrnců s párky a spol,
ale ty
máš čtvero barev chobotnietzscheho,
vodu pubického ochlupení,
bělostnou nahotu jachty.
Běžme, běžme za barvou hvězdic,
než i na chodby padne pláč!
III.
Kolik částí, kolik provazů má bola,
do níž koně, jimž bylo dopřáno
vidět červenou cibuli,
chytají nákladní ryby, které, vytahujíce sítě,
řvou „Smrt pochází z koček!"
Podemleté rostřikooké ryby,
přátelé a příbuzní,
přátelé, přátelé (konzervárna...), přátelé.
Investují prostřednictvím trilobitů
do mezizubních zásnub,
do okru chrpových kališť,
vždyť srst lze zachytit i v běhu.
Ach, ty boly, taková blízkost
jejich provazů!
Co bych to byl za dítě,
abych nerozpletl žhavý let jejich lián.
[1] (BlackCat - WWW) Vloženo 02.11.2007, 21:31:53
Spíš závisí na úhlu pohledu čtenáře.
Vaše IP adresa nebude veřejně zobrazena.
Číslo v hranatých závorkách vytvoří odkaz na daný komentář.
Komentáře obsahující invalidní prvky budou editovány, lépe smazány :)


